Trouble with translation

  • Advertisement ( why? )
     

    rodfarias, 22nd Jul 2012 3:24 pm

    Chami
    I am working on Spanish translation of the program, but I have a problem.

    In Spanish we use certain characters that do not exist in English (ñ, á, é, etc...).

    When I work on the localizacion manager I have no problems, but if I edit the plugin by opening the HLD file in the editor, these characters have are become strange things. When you save the file, the words appear in the menus and windows with squares instead of characters. (I followed you put on youtube to open the plugin).

    ¿What is my error?

    Rodrigo

    • HTML-Kit Support, 22nd Jul 2012 7:26 pm

      Hi Rodrigo,

      On 7/22/2012 3:24 PM, rodfarias wrote:

      Chami
      I am working on Spanish translation of the program, but I have a
      problem.

      This is great! I'm excited to hear that you're working on a Spanish
      translation plugin.

      In Spanish we use certain characters that do not exist in English (ñ,
      á, é, etc...).

      When I work on the localizacion manager I have no problems, but if I
      edit the plugin by opening the HLD file in the editor, these
      characters have are become strange things. When you save the file,
      the words appear in the menus and windows with squares instead of
      characters. (I followed you put on youtube to open the plugin).

      ¿What is my error?

      Rodrigo

      You're not doing anything wrong.

      Translation plugins with special characters have to be opened in UTF-8
      encoding. I've uploaded TreeHouse build 20120718 that will do this.

      Let me know if you continue to have any problems.

      Chami